Gündem
  • 13.8.2004 01:40

ÜNLÜ EKONOMİST DERGİSİ EMİNE ERDOĞAN'I ANLATTI

İNGİLTERE'de yayınlanan ünlü dergisinin bugün piyasaya çıkacak sayısındaki makalede, Emine Hanım'ı şöyle anlattı: "Laiklik yanlıları, ülkelerini, başını örten bir kadının temsil etmesinden mutsuzdu.

İNGİLTERE'de yayınlanan ünlü dergisinin bugün piyasaya çıkacak sayısındaki makalede, Emine Hanım'ı şöyle anlattı: "Laiklik yanlıları, ülkelerini, başını örten bir kadının temsil etmesinden mutsuzdu. Dindar ise Müslüman bir kadının, Batılalarla sıkı fıkı olmasını mide bulandırıcı buluyordu. Ancak Bayan Erdoğan, neredeyse imkansız bir dengeyi tutturmayı başarabildi. Geçtiğimiz on yıllardaki tüm başbakan eşlerinden çok daha görünür, çok daha etkin ve her açıdan çok daha popüler oldu." Makaleyi, derginin Türkiye Temsilcisi ünlü gazeteci Amberin Zaman kaleme aldı.

 

Dünyayla aynı anda Dünden Bugüne Tercüman'da Emine Hanım'ın denge başarısı

İngiliz The Economist dergisi yazarlarından Amberin Zaman, Emine Erdoğan'ın "başörtülü bir başbakan eşi" olarak, laik Türkiye'nin iç dengeleri ve dünyadaki imajı üzerindeki etkisini yazdı Dünyanın en saygın dergilerinden İngiliz The Economist'in Türkiye temsilcisi Amberin Zaman, derginin bugünkü sayısı için yazdığı makaleyi Dünden Bugüne Tercüman gazetesiyle paylaştı. Dergiyle eşzamanlı olarak Türkiye'de sadece Dünden Bugüne Tercüman'ın yayınladığı "Emine Hanım'ın Çok Renkli Dostları" adlı makalede Zaman, Başbakan Tayyip Erdoğan'ın eşi Emine Erdoğan'ın, Türkiye'nin iç ve dış dengeleri açısından oynadığı önemli rolü vurguladı. Makalesiyle ilgili fikirlerini sorduğumuz Zaman'a göre "Türkiye'de bir çok insan Emine Hanım'ın başörtüsünden dolayı yurtdışında dikkat çektiğini zannediyor ve bunun Türkiye'yle ilgili gerici bir imaj oluşturmasına sebep olduğunu düşünüyor. Oysa daha çok dikkat çeken ve tartışılan unsur, halkın seçtiği bir Başbakan eşinin giysilerinden dolayı Cumhurbaşkanlığı konutuna gidemiyor oluşu. Bu insanlara biraz tuhaf, komik ve adaletsiz geliyor. Tabii Türkiye'deki bazı dengeleri de , hassasiyetleri de anlamıyor olabilirler". Emine Erdoğan'ın "işinin kolay olmadığını" söyleyen Zaman, "Türkiye çok hassas bir dönemden geçiyor. Emine Hanım da şimdiye kadarki tavrıyla bence saygın ve dengeli bir imaj çizdi. İnanıyorum ki, bütün bu konular yakın bir gelecekte, tüm Türklerin mutabık kalabileceği bir şekilde tatlıya bağlanacaktır." diyor. Bu arada derginin son sayısında, Amberin Zaman'ın Türk yazarların İngilizce yayınlanan son kitaplarıyla ilgili yorumları da bulunuyor. Orhan Pamuk'un İngilizce'ye çevrilen "Kar" ve Elif Şafak'ın İngilizce kaleme aldığı "Araf" eserlerine övgüler yağdıran Zaman, bu konuda da Türkiye'nin dünyadaki imaj sorununa dikkat çekerek "Türkiye sadece siyasi çekişmeler ve gerginliklerle tanınmamalı, Dünya kültürüne yaptığı katkılarla da ön plana çıkmalı" diyor.D.B.TERCÜMAN

Güncellenme Tarihi : 16.3.2016 22:44

İLGİLİ HABERLER